It Started with a Forgotten Name

by Carol Kostakos Petranek: Interview with Tom Frangoulis

How does a village history project evolve? In Egklouvi, Lefkada, it began with the name, “Polito.” When neither Tom Frangoulis nor his brothers could remember their grandmother’s given name, Tom embarked on a quest. He knew there had to be a record somewhere. “I was born in Egklouvi,” he explained, “and everyone in my father’s family was born, married and died there.”

Examining books at the archives and churches, Tom discovered that his grandmother’s given name was Polito. He also noticed that the Frangoulis name was written on page after page, year after year, going back in time. Way back– to 1760! “When I started building the family tree, all the branches were other families that also lived in Egklouvi,” Tom said. “The village didn’t have that many people, so everyone is related.” As Tom expanded his research into his mother’s family from another village, he concluded that “all of Lefkas is related to me!”

Tom’s passion for documenting his family’s history meant that his summertime visits to Egklouvi became research trips. “Starting in 2010, I would go to the archives for three to four hours a day, five days a week, for several weeks,” he stated. “I told the people there that I was interested only in my family research. I was not interested in making money or publishing a book – only my family history. After three years, they realized that I was not lying and they began to trust me.”

Tom Frangoulis

That trust, built carefully and honestly over the ensuing years, has enabled Tom to access records and documents not only at the archives, but also in municipal offices and city halls. Notary books on the island of Lefkada go back to 1760 and church records to 1770. At one point, the Greek government required priests to turn their church books over to the archive offices where they remain to this day. There are hundreds of books – civil and church – dating from 1750 to the early 1800s, and the late 1800s to early 1900s; however, there is little in between. “From 1840-1890, books are difficult to find or they don’t exist,” Tom observed. “The bridge for information in this timeframe is the Male Registers and Election Registers.”

Another dilemma arose. “The books are fragile, and the ink has eaten the paper. I want the information, but I don’t want to destroy the books,” Tom remarked. He developed a two-part method to both preserve the records and extract the vital data.

First, he uses a camera to take digital copies of the original books. He then uses Photoshop to crop and straighten every photo, and to play with the brightness and contrast to ensure the image is the best quality possible.

Second, he transcribes notary documents word for word. He reviews the pages and enters every name into an Excel spreadsheet. With church books that are names only, he types every name for every entry into a spreadsheet. He described his process: “I read the baptism book and create a line for the child — the date he was born and baptized; his name; the godparent; the father and the grandfather, and the mother (in later records). The forms are in alphabetical order. I analyze the records. Some books I analyze a little more to put together families.”

Tom transcribes the records into Greek, not English, because the villagers are then able to read his works, ask questions, and provide additional information. In turn, Tom helps them. “All I need is someone’s name, and I can take their family back to the 1700s,” he says with modest pride.

Reading the old, handwritten records—especially those from the 1700s—did not come easily. Tom explained, “In the 1700s there were very few people who could read and write, and that included the priests who were illiterate. When you read these books, you see that there were no rules in writing: one page is written as one long paragraph; there is no separation of words, no punctuation, no paragraphs, no periods, no capitalization. You must learn to decipher the handwriting of the person and then separate the words into sentences and paragraphs, so they make sense.”



Church records in the mid-1700s were written differently than today. In baptismal records, the name of the mother was generally omitted. Why? “Back then, people knew who the mother was because everyone knew all the families in the village,” Tom answered. “Sometimes not even a last name was written.” Also, priests recorded the names by which people were known. Since villagers used nicknames (paratsoukli) interchangeably with surnames, the priest could use either name in the record. Thus, correctly identifying families was a challenge. Tom learned that by comparing the given names of family members and parents, he could identify the family whether it used a nickname or a baptismal surname.

“After 1820, priests began writing both fathers’ and mothers’ names because there were several families with the exact surname in the village,” Tom commented. “Then, when there became too many with the name, paratsoukli were given as a way to differentiate the various families. My great-grandfather’s uncle got the paratsoukli, “PentEkotis (Πεντεκότης)” because he owned five chickens!”



Notary records—rich in facts about families and customs of the times—are an incredibly important resource for both historians and genealogists. Wills, dowries, real estate transactions, business agreements and sales of animals are written in exact detail, providing an intimate glimpse into the personal lives of villagers. “When you read them, you cannot separate yourself from the life that people lived. There were surprising things they did,” Tom said as he described a couple of examples:

1) “The general belief is that a dowry belongs to a man. Not correct. The dowry agreement is between the father and the mother of the bride and their son-in-law (the wife is not involved). There are three parts to a dowry agreement. First, the three parties go to the notary and the father and mother present a list of dowry items which could include trees, animals, land, household goods. All three agree on the list. Second, before the wedding, the son-in-law writes down everything he received so far – maybe three cows were promised but he only received two, and his father in law owes him one more. Third, the dowry belongs to the wife. If the husband mishandles one of the items from his wife’s dowry, he has to replace it.

2) “A husband and wife can write separate wills. A will written in 1550 in Kefalonia proves this point. Both the husband and wife were from Lefkada but ended up in Kefalonia. The husband wrote one will, and his wife wrote her own will, leaving her property in Lefkada to her children.” At the end of this post is an article that Tom wrote which proves this point, and verifies that the families Deftereos and Skliros lived in the village of Sibros in Lefkada in 1550!

3) “If I was selling a house and you wanted to buy it, how would we agree on a fair price? There were no appraisers back then and no one wanted to be cheated. The notary books explain how this is done. Both the buyer and the seller choose three people from the village whom they trust. One person from the buyer and one from the seller go to the house together, look at it, and decide on a price. Then, the next couple do the same thing, and then the third. When all three couples have decided on their prices (which could be very different), the sums are averaged and that becomes the sale price. Thus, there are no allegations of cheating after people from both sides agreed on a price.”

4) “You can feel the pain of the people in those records. In a will written in 1789, two brothers inherited their father’s property. The father had only one donkey and one cow. In the will, he leaves half of the cow and half of the donkey to each brother. The boys now have to decide how to split these assets. Both need the cow to plow, and both need the donkey for transportation. They find a way to share the animals equitably.

5) “These people were very religious. There is no will where they do not write where they want to be buried, and what they leave to the church. They would write that a specific property or item is to be sold “for the good of my soul” and the proceeds used to pay for the burial and as a donation to the church. In 1770 Egklouvi had seven churches and eleven priests. The churches were started by small groups of families, maybe three or four, with a congregation of 100-150 people. Then several families would start another church. If families could not maintain the church, they gave it to the metropolis.”


When Tom began researching his own family, he had no conception that it would eventually expand to a village (and possibly now, an island) history project. He started as each of us does—one person at a time. He emphasizes the importance of doing something, anything, no matter how seemingly small it may be: “Start with yourself. Get a folder and in it put your birth certificate, diploma, marriage certificate and important documents. It doesn’t take long to write a few lines; on one page, you can write the main events of your life. Then start a folder for your father with his documents, and one for your mother. When you get married start a folder for your spouse and children.

“People don’t realize how much information we have in our own hands. I used to talk to my mother all the time but I was not smart enough to write down at least the main stories she told. My parents were not educated and if someone doesn’t know how to write and read, they develop the skill of storytelling. My mother would present a story in a way that was better than any in a written document, but I didn’t write it down.”

Tom’s years of preserving, cataloging, and creating family histories are culminating into several written books. When the President of the village of Egklouvi learned of Tom’s work, he was very impressed and was instrumental in getting the books published on the official government website of Lefkada. Currently, four of Tom’s books are online and the government is waiting for additional volumes. Tom is now working on 30 additional books. “What is on the website is just a small portion of what I have,” Tom said. “If I can get a couple of people to help me, much more work can be done.”

Tom’s books can be found at https://lefkada.gov.gr/books/ebooks/. The books are in pdf format and free to download.

In summary, although Tom’s work is extensive, his philosophy is simple: “What is important is what you leave behind. We are living here for just a few years. Maybe our children are not interested in their past, but someday, someone will want to know ‘where did I come from? How did they live in the villages of my grandfather, my great-grandfather?’ You don’t have to go as far as me, but we all need to write something about our family.”

Below is the article about wills in the year 1550, referenced above:

Heart of the Village

The heart of every Greek village is its church. Seared into each Greek psyche is reverence, respect and reliance on religion. Their Orthodox faith has buoyed Hellenes through wars, occupations, personal and natural disasters. Its traditions and holidays anchor life in a rythmn of peaceful repetition and steadfastness.

The soul of the village is its priest–the father (παπάς) of the congregation who ministers, counsels and guides his people. Together, the villagers and their beloved πάπα navigate mortality and attend to its holy sacraments.

Papa Panagiotis, priest of Theologos, Lakonia, whom I met at the Metropolis of Sparta last summer

I continue to be awed by the number of churches dotting the Greek landscape. Even the smallest villages may have several. Some are erected by families to commemorate a loved one; some are older and no longer attended except on its patron saint holiday; some are tiny holy places excavated within rock caves, and others are simple, small buildings. My village of Agios Ioannis has eight churches!

Tiny church excavated within a cave, Faneromeni Monastery, Mani

Small church in Vordonia, Lakonia

Not all churches have a priest serving every Sunday, but at some point in the year, most host at least one divine liturgy.

Today, priests are appointed and remunerated by the state. But this was not always so–before 1967, priests were commissioned and compensated by each village. Candidates were identified and elections were held with voters (e.g., heads of household) casting their ballots and choosing their new ecclesiastical leader. This  practice resulted in a rare and exciting collection recently made available on GreekAncestry–Parish Voter Lists, which I wrote about here.

When I was digitizing marriage documents at the Metropolis of Sparta, I came across one that caught my attention because it did not appear to be wedding-related. It was a letter with three pages of signatures. I was able to read the words Αγιός Ιωάννης (St. Johns) which caused me to stop work immediately. This is my village and my curiosity was raised–what is this document? My colleague, Gregory Kontos, explained that it was a petition from the residents of Agios Ioannis to the Bishop, requesting that a second priest be appointed. There were over 200 families in the village and the villagers felt that having just one priest was not sufficient to meet the needs of the people. They proposed that a local man, Panagiotis Poulimenakos, be ordained.

This document, created in 1894*, was signed by 70 men and one woman. It is a historical and genealogical treasure. It supplements the 1872 Election Lists and fills gaps in the Male Registers of Agios Ioannis. Now preserved are the handwritten signatures of the parishioners–most of whom would have signed few, if any, documents during their lifetime. The document shows us who is literate, and who is not. The signature of Charifalitza V. Maltziniotou denotes that her husband, Vasileios, was deceased, and that the prominence of the Maltziniotis family in the village lended credence and weight to the parishioners’ petition.

Below is the document and its translation, for which I am forever indebted to Gregory Kontos. We now have a glimpse into the dealings of these humble people who are seeking a second priest to tend to the spiritual and temporal needs of their families.

Agios Ioannis, Petition, 1894, p.1

Agios Ioannis, Petition, 1894, p.2

Agios Ioannis, Petition, 1894, p.3

Agios Ioannis, Petition, 1894, p.4

To the Honorable Bishop of Monemvasia and Sparti
Received on April 27th, 1894
No. 221
April 20th, 1894
Agios Ioannis

It is known to you, your Eminence, that Agios Ioannis has over two hundred families, which, as follows, cannot be ministered by the current one priest with all the willingness he has, especially as the families are not concentrated, but are dispersed in neighborhoods, which are quite far from each other, about half an hour from where the priest is based. For this reason, we believe that one more priest has to be appointed and that the priest needs to be from this village and of general renown, so that through his position and his estimation from his co-villagers he will command respect and resolve many little disputes.

If you approve, we ask you to ordain our co-villager, Panagiotis Poulimenakos, a good and honest man of letters, valued by everyone, and also virtuous, pious and with ecclesiastical knowledge.

The residents of the village of Agios Ioannis

1. Panagiotis Papa[…]
2. D. P. Maltziniotis
3. P. Th. Ko[…]
4. Efstr. Charitakos
5. I. Ch. Tzirgotis
6. Th. D. Tsirigotis
7. Ioannis Gianniopoulos
8. Th.  D. Kopanos
9. K [?] Haralambakos
10. Anagnostis V[…]lias
11. Dimitrios Moustakaros
12. Dimitrios Vasilakos
13. Georgios St. Laskaris
14. Ath. Voulgaris, illiterate. On his order and behalf, Geor. Laskaris.
15. Andreas Loumakis, illiterate. On his order and behalf, Polyzois Loumakis.
16. Spyros Lampropoulos, illiterate. On his order and behalf, K. Theodoropoulos.
17. Nikolaos Bougadis, illiterate. On his order and behalf, Theodopoulos.
18. Ilias Kyriazakis, illiterate. On his order and behalf, G. D. […].
19. Ioan. M[.]ltiad[.] [possibly Miltiades]
20. Nikolaos […]
21. Konstantis Psyrakis
22. Sarantos Stamatakos, illiterate. On his order and behalf, D. [?] P. Tsirigotis.
23. Zois [?] […]
24. Konstantis Panagianakos. On his behalf, Chatzipetros.
25. Ioannis Stamatakos, on his order and behalf.
26. D. Arniotis
27. Io. Papagiannakos
28. Ge. Aramel[…]
29. Io. Karkoulis, illiterate. On his order and behalf, Geor. Laskaris.
30. P. Alevetzovitis
31. Antonios Mitilinaios
32. N. A. Roumeliotis
33. Christos Tagkalos
34. Ilias Zacharopoulos, illiterate. On his order and behalf, Geor. St. Laskaris.
35. Kargakos Tzounopoulos, illiterate. On his behalf, Geo. Tzounopoulos.
36. Efta[…]
37. Ioannis Kopanos
38. Petros Gourgouris
39. Ant. Kritikos, illiterate.On his order, P. N. Liakakos.
40. Vasileios Karteroulis, illiterate. On his order, D. Kopanos.
41. Leonidas Sotirakos
42. D. Arniotis
43. Dimitrios Panagopoulos, illiterate. On his order and behalf, Efstr. Charitakos.
44. Le. Christou Spirou
45. Apostolis P. Politis, illiterate. On his order and behalf, Efstr. Charitakos.
46. K. Argyropoulos
47. Alexandros Kelepouris
48. Christos Spyrou, illiterate. On his behalf, Dimitrios.
49. On behalf of D. Gravas [?, possibly Grivas], G. Kokoris.
50. On behalf of illiterate Konstas Kontakos, Th. D. Kopanos.
51. Dimitrios Kontakos, illiterate. On his order and behalf, Anagnostis Vougiouklas.
52. Anastatios Pantazos, illiterate. On his behalf, his son.
53. Konstantinos Pantazos, Nikolaos Charalampakos
54. Sarantos Kourkoulis, illiterate. On his order and behalf, Efstr. Charitakos.
55. Them. Michalopoulos
56. An. Kokonis
57. Petros Soumakis, illiterate. On his order, A. Vougiouklis [?]
[58.] N. Lagchanikas [?]
[59.] Papasionis [?]
[60.] Ioannis Kontakos
[61.] N. N. Maltziniotis
[62.] Dimitrios Stamatakos
[63.] M. Arniotis
[64.] Panagiotis Pantazos, illiterate. On his order, A. Vougiouklis.
[65.] Pa. Papagiannakos
[66.] Sarantos Kourkoulis, illiterate. On his order and behalf, Efstr. Charitakos.[67.] Panagiotis Mourgokefalos, illiterate. On his order and behalf, G. Ch. Tzirgotis.
[68.] S. […]
[69.] Ioannis Pantazos
[70.] Spyros Pantazos
[71.] Charifalitza V. Maltziniotou, her son, Efstratios Maltziniotis
[72.] Panagiotis Mpolianitis, illiterate. On his behalf, S. Theodopoulos.

The authenticity of the above 70 signatures of all the residents of Agios Ioannis of the Municipality of Sparta is verified.

Sparta, April 12th, 1894
The Mayor of Sparta,
The Representative of Parori,
Ch. Tzirgotis

________

*The year appears on both the first and last pages. It is not clearly written and could be either 1874 or 1894; we are assuming it is 1894 as there is no line through the stem of the 7, which is how that number is always written in Greek.

Beyond the Basics: Parish Voter Lists

The Orthodox Church is the state religion in Greece and, but for few exceptions, it is the faith of the people. Its records are kept in village churches, priests’ homes, monasteries and Metropolis (archdiocese) offices. This “covid summer” sadly put a halt to my digitization work in Sparta, but my colleague, Gregory Kontos of GreekAncestry, headed there in June to digitize yet another collection of church records, Parish Voter Lists of 100 Sparta villages.

Gregory’s detailed post about this collection explains that prior to 1967 when priests became state employees, each village was responsible for finding a priest for its church and paying his salary. Those eligible to vote were the heads of households–either men or widows–and a list of their names and ages was compiled. This specific collection spans the early to mid-1900’s and information includes:

  • name of head of household
  • father’s name
  • age
  • village
  • a column for notes

If there is a collection for your village (a list is at the end of this post), you are in luck! This name-indexed, online collection will help you find your ancestor in a specific village at a specific year, and provide his age and father’s name. This information is mandatory to access records such as Male Registers and Dimitologion/Town Registers from Archives and Town Halls, whether you go in person or write a letter.

This image is the cover page of the 1933-34 Parish Voter List for Kato Chora, Mystras. It reads:  Eκλογικός Κατάλογος ((Electoral Catalog) Κάτω Χώρας-Μιστρά (Kato Chora-Mystra) Ίερου (Priest) Ναου ό Άγιος Δημήτριος (Temple of Agios Dimitrios), 1933-34.

(Click on any image to enlarge it)

Kato Chora, 1933 Parish Voter List, cover page

This is a page from the Kato Chora Parish Voter List. First column is the number of the voter, second column is voter’s surname and given name, third column is his age. Translation of line 1: Kanellakos, Petros age 85.

Kato Hora Parish Voter List, 1933

The page below is a 1939 Parish Voter List from Agios Ioannis, Sparta. It has two additional columns because it is a combination voter list and contribution list. Column one is the voter number, column two is the voter’s serial number in the contribution list,  column three is the grade/level of donation given, column four is the voter’s surname and given name, column five is notes.

Translation of line1:
Number 36, contributor number 21, contribution level B, contributor: Zervos, Sotirios, age 48.

1939 Parish Voter List, Agios Ioannis, Sparta

It is fascinating to look at the contribution levels of various families. This page shows four levels:  Α, Β, Γ, Δ (A, B, C, D). Those who could not donate have a horizontal line in the contribution level column, and are marked άωπρος (destitute) in the notes column. For example, see lines 72 and 73 on the left side, and several on the right side.

Important notes about these records:

  1. Whenever a new priest was needed, the village compiled a Voter List. Those which changed priests several times have a list for each election. Be sure to get all lists for your village. Look at the years and compare the names and ages to see who is in the village for each year.
  2. Many villages have undergone name changes between 1913 and today. The villages are listed by their names at the time the Voter List was created, NOT today’s name.  A quick search on Wikipedia reveals that 827 villages were renamed in the Peloponnese between 1913-1966, and that does not include additional changes made since then. Use the website Πανδέκτης to find the old and new village names; or, contact GreekAncestry.net.
  3.  When you research the old and new village names, you will learn such interesting history. For example, Κοντεβιάνικα (Kontevianika) which is the village name in the records, is now Άσωπος (Asopos). The first settlers of that area were the Conte family who originated in the village of Viani, Crete–thus,they named the settlement Kontevianika after themselves.
  4. To research old village names, copy the village name in Greek (as it is written below) and paste it into a search engine. A webpage will come up in Greek, then use Google translate to turn the page into English. In the example of Kontevianika, one “hit” was the website of the local government of Monemvasia (the village region) which provided the story of the naming of the village.
  5. Another example: I put the name Κουρτσούνα (Kourtsouna) in Google. The search went to the EETAA.gr website where the history of the village, from 1835 to present, was given as taken from notices in the ΦΕΚ (Government Gazette). It was renamed Βασιλική (Vasiliki) in 1955. That’s a recent change, so if you have cousins today living in Vasiliki, but your grandparents or great-grandparents came from Kourtsouna, the family remained in the same village.

As with any new record collection, there is so much to explore in these Parish Voter Lists. The list can be searched by name or village, in English or Greek, at the GreekAncestry website. If you search by village, you will get a list of all the names in that village in all collections current on the website.

This is a list of the villages and the years as found on GreekAncestry here.

Metropolis of Sparta, Parish Voter Lists by Village & Year
Ag. Kyriaki – Αγ. Κυριακή – 1913
Ag. Andreas – Άγ. Ανδρέας – 1935
Ag. Dimitrios Monemvasias – Άγ. Δημήτριος Μονεμβασίας – 1934
Ag. Dimitrios Zarakos – Άγ. Δημήτριος Ζάρακος – 1934
Ag. Ioannis – Άγ. Ιωάννης – 1934, 1939-40
Ag. Ioannis Theologos – Άγ. Ιωάννης Θεολόγος – 1932-33
Ag. Nikolaos – Άγ. Νικόλαος – 1934
Ag. Nikolaos Monemvasias – Άγ. Νικόλαος Μονεμβασίας – 1930
Ag. Nikolaos Voion – Άγ. Νικόλαος Βοιών – 1934-35
Ag. Vasileios – Άγ. Βασίλειος – 1927, 1933
Agoriani – Αγόριανη – 1936, 1938
Agrapidoula – Αγραπιδούλα – 1935
Agrianoi – Αγριάνοι – 1932-33
Alampei – Αλάμπεη – 1928
Alampei [Alaimpei] – Αλάμπεη [Αλαΐμπεη] – 1926, 1934
Alepochori – Αλεποχώρι – 1934-35
Alevrou – Αλευρού – 1934-35
Anavryti – Αναβρυτή – 1932-33, 1935
Angelona – Αγγελώνα – 1934-35
Anogeia – Ανώγεια – 1935
Apidea (Apidia) – Απηδέα (Απηδιά) – 1934-35
Apidia – Απηδιά – 1920
Arachova – Αράχωβα – 1915
Asteri (Vriniko) – Αστέρι (Βρίνικο) – 1920, 1933, 1936
Charakas – Χάρακας – 1915, 1934-35
Chatziaga – Χατζήαγα – 1912
Chrysafa – Χρύσαφα – 1934-35
Dafni – Δαφνί – 1931, 1933, 1938
Daimonia – Δαιμονιά – 1932-33
Elaia (Elia) – Ελαία (Ελιά) – 1932
Elia (Elaia) – Ελιά (Ελαία) – 1916
Elika – Ελίκα – 1926-29, 1932-33
Faraklo – Φαρακλό – 1927, 1930, 1935
Filisi – Φιλήσι – 1926, 1928-29
Foiniki – Φοινίκι – 1925-27, 1929, 1936
Foutia – Φούτια – 1933-34, 1936
Fregkra – Φρέγκρα – 1936
Georgitsi – Γεωργίτσι – 1926, 1929, 1934-35
Geraki – Γεράκι – 1926, 1929, 1935
Gkoritsa – Γκοριτσά – 1934-35
Godena – Γοδένα – 1939
Goranoi – Γοράνοι – 1934-35
Gounari (Gounari) – Γούναρι (Γούναρη) – 1935
Gouves – Γούβες – 1927-29, 1933-35
Grammousa – Γράμμουσα – 1925, 1933, 1935
Ierakas – Ιέρακας – 1932-33
Ierax (Ierakas) – Ιέραξ (Ιέρακας) – 1927
Kalogonia – Καλογωνιά – 1925-26, 1930, 1934-36
Kalyvia Sellasias – Καλύβια Σελλασίας – 1934
Kamaria – Καμάρια – 1935
Kaminia – Καμίνια – 1934-35
Kampos – Κάμπος – 1925,1934, 1936
Karitsa – Καρίτσα – 1925
Karotsa – Καρότσα – 1933
Karyes – Καρυές – 1934-35
Kastorio (Kastania) – Καστόριο (Καστανιά) – 1934-35, 1940
Katavothra (Metamorfosi) – Καταβόθρα (Μεταμόρφωση) – 1923-29, 1934
Kato Chora Mystra – Κάτω Χώρα Μυστρά – 1933
Katsarou – Κατσαρού – 1939
Katsoulaiika – Κατσουλαίικα – 1934-35
Kefalas – Κεφαλάς – 1929, 1934-35
Kladas – Κλαδάς – 1929, 1930, 1932-33, 1935
Kokkinorachi (Tsouni) – Κοκκινόραχη (Τσούνι) – 1926, 1929, 1935
Koniditsa – Κονιδίτσα – 1928-29, 1933-35
Kontevianika – Κοντεβιάνικα – 1924-25, 1929, 1934-35
Kotsatina – Κοτσατίνα – 1922
Koulentia (Elliniko) – Κουλέντια (Ελληνικό) – 1933, 1934, 1936
Kounoupia – Κουνουπιά – 1933, 1935
Koupia – Κουπιά – 1927-29
Kourtsouna (Vasiliki) – Κουρτσούνα (Βασιλική) – 19335, 1935-36
Kremasti – Κρεμαστή – 1915, 1933
Krokees – Κροκεές – 1934-35
Kyparissi – Κυπαρίσσι – 1931
Lachi – Λάχι – 1924, 1926-28
Lagia – Λάγια – 1917
Lagio – Λάγιο – 1936
Leimonas – Λεήμονας – 1919
Magoula – Μαγούλα – 1927-28
Mari – Μαρί – 1933
Molaoi – Μολάοι – 1927, 1929
Monemvasia – Μονεμβασία – 1913, 1915,1927, 1929, 1933
Mousga – Μούσγα – 1935
Myrtia – Μυρτιά – 1929-30
Mystras – Μυστράς – 1916
Niata – Νιάτα – 1924, 1929
Nomia – Νόμια – 1912
Pakia – Πάκια – 1916
Palaiochori – Παλαιοχώρι – 1934-35
Panigyristra – Πανηγυρίστρα – 1929
Pantanassa Monemvasias – Παντάνασσα Μονεμβασίας – 1928
Pardali – Παρδάλι – 1932
Parori [Parori] – Παρόρι [Παρώρι] – 1929-30
Pellana (Kalyvia) – Πελλάνα (Καλύβια) – 1934, 1936
Platana – Πλατάνα – 1921
Platanaki – Πλατανάκι – 1933
Polovitsa – Πολοβίτσα – 1928-29
Pritsa (Palaiovrysi) – Πρίτσα (Παλαιόβρυση) – 1915
Pyri – Πυρί – 1931
Sellasia – Σελλασία – 1935
Skala – Σκάλα – 1940
Sklavochori – Σκλαβοχώρι – 1939
Skoura – Σκούρα – 1912
Sparti – Σπάρτη – 1934
Syrkia – Σύρκια – 1912
Tarapsa – Τάραψα – 1917
Tsasi – Τσάσι – 1926, 1928-29, 1935
Varsiniko – Βαρσίνικο – 1932-33
Varsova – Βάρσοβα – 1934-35
Vassaras – Βασσαράς – 1932, 1935
Velanidia Voion – Βελανίδια Βοιών – 1932-34
Vergadeika (Bergadeika) – Βεργαδέικα (Μπεργαδέικα) – 1927, 1933
Vlachiotis – Βλαχιώτης – 1921, 1925, 1934-35
Vordonia (Vordonia) – Βορδώνια (Βορδόνια) – 1932, 1934, 1936
Voutianoi – Βουτιάνοι – 1925
Vresthena – Βρέσθενα – 1935
Vrontamas – Βρονταμάς – 1933-35
Vroulias (Sellasia) – Βρουλιάς (Σελλασία) – 1924-25
Xirokampi – Ξηροκάμπι – 1935
Zagana – Ζαγάνα – 1921
Zarafona – Ζαραφώνα – 1913, 1915, 1933
Zelina (Melitini) – Ζελίνα (Μελιτίνη) – 1933, 1939
Zoupaina (Ag. Anargyroi) – Ζούπαινα (Άγ. Ανάργυροι) – 1932-33

Exactly When Were You Born?

Family historians are more than fact-finders–we are “fact-fixators,” obsessed with finding one more piece of evidence to prove a theory or a relationship. We want to be sure that the families we are piecing together are accurate. This determination to find the “proof” is what keeps us “in the hunt.”

I have learned not to expect absolute, but varying, birthdates for my immigrant ancestors in U.S. records. I know that they celebrated namedays, not birthdays; and maybe someone was nervous when being questioned by an official and could not remember. Or even more common, he/she just did not know.  I get it, and I accept it.

But I do expect accuracy in primary sources. Church books, created by priests at the time of the event, should constitute a high level of proof. Yet I am finding contradictions in the very records that should set the standard of correctness.

Like many Greek villages, Agios Ioannis, Sparta, has more than one church. Koimisi tis Theotokou was the old one, but it is now open only on certain religious holidays. Agias Triadas  is the church currently used for Sunday services and religious events such as baptisms and marriages.

Each of these churches has a set of books, and their years overlap beginning in 1913. Many people are listed in both books–the names are the same, but in many cases, the event dates are different.

Here is an example:   Kalliopi Lambropoulos was the daughter of Anastasios Lambropoulos and Vasilo Metronou. She was born and baptized in Agios Ioannis, but WHEN was she born?  [click on images to enlarge]

Kalliopi Lambropoulos, born October 16, 1916, no baptism date

Kalliopi Lambropoulos, born January 19, 1917; baptized October 15, 1917.

Kalliopi Lambropoulos, born January 19, 1917; baptized July 2, 1917.

Two different birthdates. Two different baptism dates. Same person.

I have ruled out that these are three different people with the same name because:

  • the earliest birthdate, October 16, 1916 and the latest birthdate, January 19, 1917 are only three months apart
  • the parents and godparent are the same in all three records
  • the family structure in other records shows only one daughter named Kalliopi

I had been working from an index, and the indexer typed one of the birthdates as January 15. It was not until I examined the original record that I caught the error. Always, always look at the original!

Because two of the three records give a birthdate of January 19, 1917, I will assume that is correct. But the baptism dates are three months apart. To resolve this conflict, during my next trip to Sparta, I could go to either the Lixarheion (municipal office) or Dimarheion (Town Hall) and request to see the civil birth record for Kalliopi. In Greece, civil birth records also record the date of baptism.

This experience of finding conflicting information in records emphasizes the importance of trying to find ALL the records available for an individual. In this case, even finding one church record cannot “prove” a fact when the data sources vary.

Is being a “fact-fixator” important? Absolutely! The more facts we have, the sounder our conclusions. Facts are ways to prove an assumption, and in genealogy, that assumption means a specific person belongs to a specific family.

But ultimately, all that matters is that we have connected the right people as families. Does it truly matter if Kalliopi was born October 16, 1916 or January 19, 1917? She is in the right family, and ensuring that fact is why I remain “in the hunt.”

Greece 2019 – Church Books in Villages of Laconia Digitized

Mission accomplished! The existing birth, marriage and death books of all villages in Laconia, which are under the purview of the Metropolis of Sparta and Monemvasia, have been digitized and preserved. At the direction of Bishop Efstathios and under the supervision of Dimitris Skiadas, priests in 139 villages brought their books to the Metropolis office in Sparta.

Father Seraphim examines books to be digitized

The project was organized by Gregory Kontos, Greek Records Specialist for MyHeritage, which provided the camera equipment. I digitized the records, working eight hours per day from June 3-July 9.

Gregory Kontos and Carol Kostakos Petranek set up camera equipment at the Metropolis of Sparta

Church records are of inestimable importance in family history research, as they provide primary source data of life’s major events. In Greece, these books can only be examined on-site; there are few, if any, Greek church records online. This project is the first of its kind in Greece, and Bishop Efstathios is to be recognized and commended for his foresight in preserving the records of the Metropolis and its villages. To my knowledge, he is the first Bishop in Greece to approve such a project. Next summer, we will honor him at a special ceremony in Sparta.

Every priest who brought us his books now has a USB drive with the images, and the Metropolis has a backup of every village book.

Book with USB drive

When the priests arrived to pick up their books, they were delighted to see the USB drive and they told me they will put on the images on their computers. Hopefully, this will “save” the books as they no longer will need to be opened or handled. Many were in poor condition.

Digitized books, with USB drives, are ready for pickup

Papa Panagiotis of the village of Theologos arrives to pick up his books

I was sad to see how much of our history has already been lost. Some of these villages are hundreds of years old, but their records are recent. I asked what happened to their missing books and was disheartened to hear that countless ones which had deteriorated due to age, moisture, mold, insect or water damage were thrown away. Some were used to start fires, others were destroyed during wars. I saw books that were carefully restored, and others that were pathetically neglected.

A future post will describe the books in detail. This one is to provide information on every village and its extant books which have been digitized. Just a handful of churches have records which date prior to 1900, and they are marked with an asterisk. Most books begin around 1912, when the Greek Orthodox Church issued standardized books.

Should you wish to contact a village priest, a list of all the churches under the jurisdiction of the Metropolis of Sparta can be found here.

Some of these books will eventually be online at MyHeritage, with restrictions due to privacy and information on living people.

Villages Books Years *pre-1900
Afissou, Sparta Birth, Baptism 1913-65
Birth, Baptism 1972-2018
Death 1913-2018
Marriage 1913-2017
Ag. Apostolos Voion, Neapolis Birth, Baptism 1959-2015
Birth, Baptism 2017-19
Death 1958-2016
Death 2017-19
Marriage 1958-2014
Marriage 2017-17
Ag. Dimitrios, Monemvasia Birth, Baptism 1971-2019
Death 1916-2019
Marriage 1916-2017
Ag. Georgios Voion, Neapolis Birth, Baptism 1970-2018
Death 1982-2019
Marriage 1970-2017
Ag. Nikolaos Voion, Neapolis Birth, Baptism 1944-72
Birth, Baptism 1972-2017
Death 1948-2019
Marriage 1953-2019
Aggelona, Molaoi Birth, Baptism 1912-69
Birth, Baptism 1971-2018
Death 1912-91
Death 2010-2019
Marriage 1995-2016
Agios Dimitrios Zarakas, Molaoi Birth, Baptism 1955-91
Birth, Baptism 1977-2018
Death 1923-55
Death 1946-2000
Marriage 1920-87
Marriage 2002-19
Agios Ioannis, Monemvasia Birth, Baptism 1912-71
Birth, Baptism 1971-2013
Birth, Baptism 2014-19
Death 1912-2013
Death 2013-19
Marriage 1914-2013
Marriage 2013-19
Agios Ioannis, Sparta Birth & Baptism 1878-1978 *
Birth & Baptism 1913-1955
Birth & Baptism 1951-1961
Birth, Baptism 1981-2019
Death 1913-1980
Death 1982-2019
Marriage 1914-1981
Marriage 1982-2019
Agios Konstandinos – Regkozena, Kastoreio Baptism 1983-87
Baptism 1998-2018
Birth, Baptism 1972-2002
Marriage 2014-15
Agios Nikolaos, Charisio Sparta Birth, Baptism 1939-72
Birth, Baptism 1972-2018
Death 1949-2012
Marriage 1949-74
Marriage 1975-2019
Agios Nikolaos, Monemvasias Birth, Baptism 1924-79
Birth, Baptism 1972-2017
Death 1917-2018
Marriage 1924-2016
Agios Nikonas   Sparta Birth, Baptism 1938-48
Birth, Baptism 1948-87
Birth, Baptism 1968-73
Birth, Baptism 1972-86
Death 1947-58
Death 1984-2011
Marriage 1948-1986
Marriage 1948-49
Birth, Baptism 1986-2019
B-M-D 1907-20
Death 2012-19
Marriage 1987-2019
Agios Spyridon, Sparta Birth, Baptism 1970-2017
Death 1967-2017
Marriage 1967-2017
Agios Vasileios, Sparta Birth, Baptism 2003-2019
Death 2005-15
Marriage 2006-18
Agoriani, Kastoreio Baptism 2009-2018
Birth, Baptism 1972-2016
Death 1952-2019
Death 2003-2019
Marriage 1951-2018
Alaibei, Panygyritsa, Skala Birth, Baptism 1923-24
Birth, Baptism 1951-2018
Marriage 1957-2018
Alepochori, Geraki Birth, Baptism 1970-2000
Death 1913-2006
Death 2010-
Marriage 1987-2010
Alevrou, Kastoreio Birth, Baptism 1913-2014 (1969-2014 missing)
Birth, Baptism 1971-2019
Death 1914-2019
Marriage 1913-2015
Amykles, Sparta Baptism 2017-2019
Death 2005-2019
Marriage 1994-2019
Marriage 2014-2019
Anavryti, Sparta Birth, Baptism 1913-1946
Birth, Baptism 1955-
Birth, Baptism 1955-1970
Birth, Baptism 1913-1946
Death 1913-1950
Death 1913-1968
Death 1987-2019
Marriage 1913-1949
Marriage 1913-1983
Marriage 1984-2017
Anogeia, Xirokambi Birth, baptism 1869-1921 *
Birth, baptism 1913-1954
Death 1913-1955
Marriage 1913-1980
Apidea, Vlahioti Baptism varied
Birth, Baptism 1913-96
Birth, Baptism 1972-2019
Death 1913-2019
Marriage 1914-2019
Apideas Agios Ioannis, Vlahioti Birth, Baptism 1968-2017
Death 1969-2018
Marriage 1970-2006
Arachova (Karyes or Karyon), Vresthenon Birth, Baptism 1913-2017
Marriage 1907-12
Marriage 1912-2018
Arkasadas, Xirokambi Birth, Baptism 1913-1971
Birth, Baptism 1971-2015
Death 1913-2018
Marriage 1913-2014
Asopos, Asopo Birth, Baptism 1952-75
Birth, Baptism 1970-2017
Death 1952-79
Death 1979-2019
Marriage 1955-2010
Marriage 2011-2019
Asteri (Bryniko), Vlachioti Birth, Baptism 1918-2017
Death 1916-2018
Marriage 1921-2018
Chrysafa, Sparta Birth, baptism 1912-1923
Birth, baptism 1913-1957
Birth, baptism 1955-1970
Death 1915-1966
Marriage 1914-1993
Dafni, Sparta Birth, Baptism 1915-47
Birth, Baptism 1947-71
Birth, Baptism 1971-2018
Death 1947-2019
Marriage 1947-2018
Daimonia, Elikas Birth, Baptism 1914-96
Birth, Baptism 1955-2017
Death 1913-97
Death 1997-2018
Marriage 1913-95
Marriage 1997-2018
Elafonisos, Neapolis Birth, Baptism 1971-2019
Death 1966-2019
Marriage 1915-33 & 1947-72
Marriage 1972-2019
Elaias, Molaoi Birth, Baptism 1977-2018
Death 1958-2019
Marriage 1995-2019
Elika, Elikas Birth, Baptism 1913-71
Birth, Baptism 1971-2019
Death 1922-2011
Death 2012-2019
Marriage 1922-2018
Elos (Douraly), Vlachioti Birth, Baptism 1913-54
Birth, Baptism 1955-2007
Birth, Baptism 2008-18
Death 1913-2008
Death 2009-19
Marriage 1914-2008
Marriage 2009-18
Faraklo, Neapolis Birth, Baptism 1913-53
Birth, Baptism 1952-2014
Birth, Baptism 1970-2017
Death 1913-2018
Marriage 1913-97
Foinikio, Asopo Birth, Baptism 1966-2018
Death 1966-2009
Marriage 1966-2018
Georgitsi, Kastoreio Birth, Baptism 1913-54
Birth, Baptism 1916-58
Birth, Baptism 2010-2017
B-M-D 1954-2019
Death 1907-2019
Death 1913-55
Marriage 1912-1950
Geraki, Geraki Birth 1948-2019
B-M-D B 1860-86; M 1860-78; D 1860-77 *
Death 1913-1977
Death 2003-2019
Marriage 1913-1979
Gkoritsa, Geraki Birth, Baptism 1913-50
Birth, Baptism 1952-72
Birth, Baptism 1971-2018
Death 1977-2019
Marriage 1953-2002
Marriage 2002-2019
Glykogrisi (Bezani), Vlahioti Birth, Baptism 1913-59
Birth, Baptism 1971-2018
Death 1913-81
Death 1991-2008
Death 2009-19
Marriage 1913-61
Marriage 1980-2017
Gorani, Xirokambi Baptism 1991-97
Baptism 1998-2018
Birth, Baptism 1933-70
Death 1912-45
Death 1999-2019
Marriage 2014-18
Misc
Gounari, Sparta Birth, Baptism 1947-1978
Birth, Baptism 1979-2010
Death 1947-2019
Marriage 1948-2005
Gouves, Vlachioti Birth, Baptism 1915-67
Death 1915-58
Marriage 1937-60
Grammousa, Skala Birth, Baptism 1985-2015
Death 1985-2019
Marriage 1987-2018
Harakas, Molaoi Birth, Baptism 2006-18
Death 2006-18
Marriage 1988-94
Ierakas, Molaoi Birth, Baptism 1997-2017
Death 1912-54
Death 1954-86
Death 1986-2000
Death 2000-2019
Marriage 1953-67
Marriage 1986-2018
Kalivia Soha, Sparta Birth, Baptism 1914-1971
Birth, Baptism 1972-2019
Death 1920-2019
Death 2019-
Marriage 1916-2012
Marriage 2010-2019
Kallonis, Geraki Birth, Baptism 1972-2018
Death 1988-2018
Marriage 1952-2013
Kalogonia, Sparta Birth, Baptism 1915-69
Birth, Baptism 1967-2018
Death 1969-2019
Marriage 1913-69
Marriage 1969-2018
Kaminia, Xirokambi Birth, Baptism 1912-71
Birth, Baptism 1971-2015
Death 1913-80
Marriage 1913-2011
Kampos Voion, Neapolis B-M-D 1913-52
Birth, Baptism 1954-74
Birth, Baptism 1971-2016
Birth, Baptism 2017-18
Death 1954-2017
Death 2017-18
Marriage 1955-2016
Marriage 2017-18
Karavas, Vresthenon Birth, Baptism 1973-91
Birth, Baptism 1976-78
Birth, Baptism various
Death 1976-2019
Marriage 1979-2017
Marriage various
Karitsa, Geraki Baptism 2005-07
Death 1996-2019
Marriage 2008-17
Kastanias Voion, Neapolis Birth, Baptism 1970-2015
Death 1949-2019
Marriage 1948-2015
Kastorion / Κastania   ΚΑΣ Birth, Baptism 1972-2019
Death 1913-59
Death 1959-2019
Marriage 1913-2017
Kastorion-Kastania, Kastoreio Birth, Baptism 1913-38
Birth, Baptism 1940-54
Birth, Baptism 1955-71
Kastri, Kastoreio Birth, Baptism 1912-71
Birth, Baptism 1972-2014
Death 1913-2019
Marriage 1914-2011
Kefala, Geraki Birth, Baptism 1916-71
Birth, Baptism 1972-2017
Death 1916-2019
Marriage 1916-2019
Kladas, Vresthenon Birth, Baptism 1913-1971
Birth, Baptism 1971-2019
Death 1915-2019
Marriage 1914-2019
Koniditsa, Vresthenon Birth, Baptism 1912-72
Birth, Baptism 1972-2013
Death 1913-2019
Marriage 1913-2017
Koulentia (Ellinikou), Elikas Birth, Baptism 1888-1913 *
Birth, Baptism 1915-54
Birth, Baptism 1955-71
Birth, Baptism 1972-2017
Death 1916-2018
Marriage 1915-2005
Koupia, Molaoi Birth, Baptism 1957-2016
Death 1958-2017
Marriage 1956-2009
Kremasti, Molaoi Birth, Baptism 1916-38
Birth, Baptism 1939-53
Birth, Baptism 1954-57
Birth, Baptism 1957-71
Birth, Baptism 1982-2018
Death 1916-18
Death 1971-2019
Marriage 1916-91
Marriage 1994-2018
Krokees/Levetsova, Skala Birth, Baptism 1929-55
Birth, Baptism 1954-2017
Birth, Baptism 1885-1929 *
Death 1946-2017
Death 2018-2019
Death 1914-44
Marriage 2012-2017
Marriage 1914-2011
Kyparissi Zarakos, Molaoi Birth, Baptism 1913-71
Birth, Baptism 1972-2017
Death 1913-2019
Marriage 1914-2018
Lachion Voion, Neapolis Birth, Baptism 1913-2018
Death 1914-2019
Marriage 1901-1915
Marriage 1913-2017
Lagio, Skala Birth, Baptism 1985-2016
Death 1986-2019
Marriage 2003-14
Lampokambros, Molaoi Birth, Baptism 1951-81
Birth, Baptism 1999-2017
Death 1996-2014
Marriage 1923-93
Marriage 2006-11
Lefkohoma, Sparta Birth, Baptism 1972-
Lefkoma (Kydonia & Karaspai), Sparta Birth, Baptism 1914-70
Death 1926-2019
Leimonas, Skala Birth, Baptism 1972-2018
Death 1920-2019
Marriage 2006-17
Liantina, Xirokambi Birth, Baptism 1913-69
Birth, Baptism 1972-89
Death 1916-60
Marriage 1916-85
Lira, Elikas Birth, Baptism 1913-71
Birth, Baptism 1972-2014
Death 1913-2019
Marriage 1913-2018
Logganikos, Kastoreio Birth, Baptism 1973-2018
Death 2015-
Marriage 1993-2019
Loggastra, Sparta Birth, Baptism 1913-59
Birth, Baptism 1959-42
Birth, Baptism 1959-68
Birth, Baptism 1968-2003
Death 1913-2010
Death 1956-2015
Marriage 1913-2003
Marriage 1957-83
Machmoutbei-Amykles, Sparta Birth, Baptism 1913-71
Birth, Baptism 1972-2002
Birth, Baptism 2004-2018
Death 2005-2019
Marriage 1940-2002
Marriage 2005-2019
Magoula (Agia Irini), Sparta Birth, Baptism 1946-2009
Birth, Baptism 2009-2015
Death 1946-2018
Marriage 1946-2018
Magoula (Koimisi tis Theotokou) Sparta Birth, Baptism 1908-34
Birth, Baptism 1934-48
Birth, Baptism 1970-2009
Birth, Baptism 2009-2019
Death 1913-65
Death 1966-2019
Makrinada, Vlahioti Birth, Baptism 1984-2016
Death 1973-2018
Marriage 1991-98
Megali Vrysi, Vresthenon Birth, Baptism 1944-95
Birth, Baptism 1974-2017
Death 1944-2018
Marriage 1944-2004
Mesochori, Neapolis Birth, Baptism 1910-2018
Death 1935-2019
Marriage 1910-2018
Metamorfosi (Katavothra), Molaoi Birth, Baptism 1912-52
Birth, Baptism 1955-2018
Death 1913-55
Death 1955-2019
Marriage 1912-55
Marriage 1955-2018
Mitropolitikou I. Naou, Sparta Birth, Baptism 1913-55
Birth, Baptism 1952-69
Molaoi, Molaoi Birth, Baptism 1913-54
Birth, Baptism 1913-55
Death 1927-83
Marriage 1913-55
Monemvasia, Monemvasia Birth, Baptism 1912-70
Birth, Baptism 1971-2019
Death 1912-86
Death 2000-19
Marriage 1913-97
Marriage 2001-2018
Mystras, Sparta Baptism 1938-72
Birth 1882-87 *
Birth, Baptism 1860-85 *
Birth, Baptism 1913-1972
Birth, Baptism 1917-1977
Birth, Baptism 1972-2019
Birth, Baptism (Kato Hora) 1913-1940
Death 1885-98 *
Death 1916-1991
Death 2017-
Death 1913-2016
Death (Kato Hora) 1913-1939
Marriage 1883-89 *
Marriage 1917-1970
Marriage 1913-2019
Marriage (Kato Hora) 1913-1939
Β-Μ-D 1906-1914
Mytrea, Vlachioti Birth, Baptism 1914-71
Birth, Baptism 1972-2018
Death 1913-2019
Marriage 1914-2018
Neapoli, Neapolis Baptism 1962-68
Birth, Baptism 1912-42
Birth, Baptism 1941-55
Birth, Baptism 1955-60
Birth, Baptism 1970-2018
Death 1912-42
Death 1941-1984
Death 1985-2019
Marriage 1912-42
Marriage 1941-1994
Marriage 1994-2018
Niata, Molaoi Birth, Baptism 1914-35, 80-88
Birth, Baptism 1914-48
Birth, Baptism 1948-56
Birth, Baptism 1949-2018
Death 1913-79
Death 1981-2019
Marriage 1960
Marriage 1913-78
Marriage 1948, 57-65
Marriage 1979-2018
Nomia, Monemvasia Baptism 1995-2009
Birth, Baptism 1924-53
Birth, Baptism 1952-2004
Birth, Baptism 1972-2018
Death 1925-2019
Marriage 1924-2019
Pakia, Molaoi Birth, Baptism 1915-55
Birth, Baptism 1971-2017
Death 1913-55
Death 1955-2019
Marriage 1913-54
Marriage 1955-2017
Palaiochori, Xirokambi Birth, Baptism 1916-1971
Palaiopanagia, Xirokambi Birth, Baptism 1918-1945
Birth, Baptism 1954-2016
Death 1913-1952
Death 2003-2018
Marriage 1913-1945
Pantanassa, Neapolis Birth, Baptism 1912-71
Birth, Baptism 1972-2005
Birth, Baptism 2005-18
Death 1913-2005
Death 2006-18
Marriage 1913-2004
Marriage 2006-18
Papadianikon, Asopo Birth, Baptism 1955-97
Birth, Baptism 1996-99
Birth, Baptism 1997-2019
Death 1955-57
Death 1960-2000
Death 1997-2019
Marriage 1955
Marriage 1960-2001
Marriage 1997-2019
Pardaliou, Kastoreio Birth, Baptism 1938-2010
Death 1928-2019
Marriage  1930-2017
Parori, Sparta Birth, baptism 1911-1979
Birth, baptism 1972-2011
Birth, baptism 2011-2018
Death 1913-2011
Death 2011-2018
Marriage 1914-2010
Marriage 2012-2017
Pellana, Kastoreio Birth, Baptism 1912-54
Birth, Baptism 1955-85
Death 1912-92
Death 1920-2016
Death 1993-2019
Marriage 1913-95
Perivolion, Kastoreio Baptism 2018-2018
Birth, Baptism 1894-1999 *
Death 1894-2018 *
Marriage 1894-2015 *
Pikoulianika, Sparta Birth, Baptism 1913-1972
Birth, Baptism 1975-2019
Death 1916-2019
Marriage 1916-2019
Platana, Sparta Baptism 1984-97
Baptism 1999-2015
Birth, Baptism 1972-2014
Death 1984-2019
Marriage 1985-2006
Marriage 1987-2006
Polovitsa, Xirokambi Birth, Baptism 1913-66; 2002, 03, 05, 15
Death 1912-2018
Marriage 1914-2010
Potamia, Xirokambi Birth, Baptism 1950-2018
Marriage 1950-2017
Reicheas, Molaoi Baptism 1980
Birth, Baptism 1946-54
Birth, Baptism 1946-62
Birth, Baptism 1963-70
Birth, Baptism 2011-18
Death 1951-70
Death 2011-19
Marriage 1991
Marriage 1948-65
Marriage 1968-74
Marriage 2011-16
Riviotissi, Sparta Birth, Baptism 1972-2018
Death 1957-2019
Marriage 1985-2018
Riza-Vafeio, Sparta Birth, Baptism 2004-
Death 2005-
Marriage 2005-
Sellasia, Vresthenon Birth, Baptism 1940-71
Birth, Baptism 1971-2018
Death 1965-2017
Marriage 1986-2017
Sikaraki, Sparta Birth, Baptism 1947-78
Birth, Baptism 1969-75
Birth, Baptism 1979-2016
B-M-D 1920-47
Death 1982-2019
Marriage 1982-2017
Skala, Skala Birth, Baptism 1954-72
Birth, Baptism 1969-2019
Death 1957-1968
Death 1990-2019
Death 1994-2002
Death 2002-2019
Marriage 1939-68
Marriage 1968-2000
Marriage 1995-2002
Marriage 2000-2019
Marriage 2002-2018
Sklavohori (Amykles), Sparta Birth, Baptism 1955-2018
Birth, Baptism 1916-48
Death 1919-2003
Death 2017-2019
Marriage 1914-1989
Skoura, Sparta Birth, Baptism 1911-1971
Birth, Baptism 1970-2017
Death 1913-2019
Marriage 1913-2017
Stefania, Skala Birth, Baptism 1986-2018
Death 1988-2019
Marriage 1988-2019
Sykea, Molaoi Birth, Baptism 1860-1906 *
Birth, Baptism 1912-39
Birth, Baptism 1939-2009
Birth, Baptism 1963-2019
Birth, Baptism 1978-2019
Death 1859-1913 *
Death 1912-81
Death 1981-2019
Marriage 1912-2007
Marriage 1964-2018
Marriage 1979-2017
Talanta, Elikas Birth, Baptism 1960-83
Birth, Baptism 1972-85
Birth, Baptism 1986-2015
Death 1933-60
Death 1960-88
Death 1985-2019
Marriage 1961-2018
Theologos, Kalyvia Vresthenon Birth, Baptism 1917-1978
Birth, Baptism 1972-2016
Death 1917-2017
Marriage 1917-2003
Theologos, Vresthenon Birth, baptism 1972-2013
Birth, Baptism 1973-2019
Death 1913-2017
Marriage 1913-2016
Marriage 1913-2016
Marriage 1907-1912
Trapezontis, Sparta Birth, Baptism 1934-95
Birth, Baptism 2005-19
Death 1936-97
Death 2005-16
Marriage 1992-2011
Tripi, Sparta Birth, Baptism 1917-2018
Death 1913-78; 1985 (1); 1905 (1)
Death 1981-2019
Marriage 1913-2018
Tsasi, Filisi, Peristeri, Skala Baptism, Marriage 1948-52
Birth, Baptism 1952-80
Birth, Baptism 1980-2016
Death 1910-23
Death 1980-2019
Marriage 1910-30
Marriage 1930-64
Marriage 1979-2013
Tseramio, Sparta Birth, Baptism 1970-2017
Death 1972-2018
Marriage 1972-2018
Tsouni – Kokkinorahi, Vresthenon Birth, Baptism 1912-2019
Death 1912-2019
Marriage 1914-2019
Vamvakou, Vresthenon Birth, Baptism 1914-55
Birth, Baptism 1955-70
Birth, Baptism 1971-99
Death 1914-2004
Marriage 1914-2004
Marriage 1914-78
Varsova, Sparta Birth, Baptism 1912-2017
Death 1913-2019
Marriage 1913-2018
Varvitsa, Vresthenon Birth, Baptism 1924-1978
Birth, Baptism 1972-2000
Vasilaki (Tarapsa), Xirokambi Birth, Baptism 1911-91
Birth, Baptism 1997-2018
Marriage 1953-75
Marriage, Death 1912-2016
Vasiliki, Xirokambi Baptism 1983-2010
Birth, Baptism 1971-73
Death 1973-76
Marriage various
Vassara, Vresthenon Birth, Baptism 1901-1957
Birth, Baptism 1957-2019
Death 1913-1956
Death 1957-2019
Marriage 1913-1956
Marriage 1957-2015
Velanidia, Neapolis Birth, Baptism 1915-38
Birth, Baptism 1939-69
Birth, Baptism 1969-71
Birth, Baptism 1971-2003
Birth, Baptism 2004-18
Death 1915-74
Death 2004-19
Marriage 1915-2003
Marriage 2004-13
Velies, Monemvasia Birth, Baptism 1970-2018
Death 1947-2019
Marriage 1943-2015
Verdaeiika, Kastoreio Death 2013-2013
Vlachioti, Vlachioti Birth, Baptism 1912-52
Birth, Baptism 1949-81
Birth, Baptism 1981-2019
Death 1912-78
Death 1978-2003
Death 2003-19
Marriage 1912-78
Marriage 1978-2002
Marriage 2003-18
Vordonia, Kastoreio Baptism 1976-1979
Baptism 1982-90
Baptism 1991-2017
Birth, Baptism 1934-1954
Birth, Baptism 1954-75
Birth, Baptism 1972-2013
Death 2011-2019
Marriages 1978-2011
Marriages 1978-90
Marriages 2005-2017
Marriages 1992-2012
Voutiani, Vresthenon Baptism 1899-1921 *
Birth 1899-1920 *
Birth, Baptism 1913-72
Birth, Baptism 1972-2017
Death 1899-1921 *
Death 1913-2019
Marriage 1900-1920
Marriage 1914-2018
Vresthena, Vresthenon Birth, Baptism 1972-2018
Birth, Baptism 1982-2019
Death 1913-81
Marriage 1913-2019
Vrondamas, Geraki Birth, Baptism 1972-2018
Death 1978-2019
Marriage 1972-2018
Vroulia (Sellasia), Vresthenon Baptism 1892-1910 *
Baptism 1893-1907  *
B-M-D 1872-1907 *
Xirokambi, Xirokambi Birth & Baptism 1879-1889; 1892-1901; 1903-1906; 1907-1912   *
Birth & Baptism 1913-2014
Birth & Baptism 1963-1958; 1961-1971
Death 1913-2018
Marriage 1893-2015  *
Zarafona (Kallithea), Geraki Birth, Baptism 2004-15
Death 2010-19
Marriage 2002-19
Zerbitsa Monastery, Xirokambi Baptism 1975-87
Baptism 1988-91
Baptism 1991-92
Baptism 1994-96
Baptism 1996-98
Baptism 1999-2009
Baptism 2009-2019
Zoupena, Geraki Baptism 1984-98
Baptism 1999-2017
Birth, Baptism 1914-47; 1964
Birth, Baptism 1966-84
Birth, Baptism 1971-2017
Death 1966-2004
Death 2005-19
Marriage 2001-12
Marriage 2014-2018